列治文全中文广告惹众议!网友霸气回应
2018-01-18 09:04:27
来源:约克论坛
分享到微信
1、电脑浏览:打开微信,点击【发现】(Discover),【扫一扫】(Scan QR Code)下面的二维码,打开网页后点击屏幕右上角分享按钮。2、手机浏览器:保存二维码图到本地,再打开微信的扫一扫,点击右上角【相册】,导入已保存的二维码即可。3、手机微信:长按二维码图即可识别

【超级生活网 sUperLIFE.ca专讯】在沉寂了一段之间之后,列治文的中文广告问题再次出现在公众视野,这一次,是一辆沿着Steveston Highway行驶的公交车,车体上的中文广告引发众人不满。

1月14日,社区活动家Kerry Starchuk在推特上发布了一张照片,最吸引人注意力的便是车体上那醒目的中文广告,占据了整个公共汽车的一侧,广告上是一家位于列治文的金融公司。

 

Starchuk发布的推文显示“这太丢脸了,BC需要出台一种语言法律来杜绝这种现象。仅靠我自己一个人无法做到,我需要一个专业团队来帮助我”。

 

 

推文一发,短时间内便引得了很多网友的赞同:

 

 

当然,也有一些不同意Starchuk观点的人,认为这并不是什么大事。

 

 

作为回应,TransLink表示,没有人强制他们的广告中必须有英文。该公司高级媒体关系顾问Chris Bryan 称“在加拿大,没有任何一项立法要求某省或市政当局做广告时一定要使用两种官方语言的一种。在此基础上,TransLink无权否认这条广告。如果人们想要做广告,只要它符合我们的广告准则,我们就会接受。”

TransLink的广告指南提到了2009年加拿大最高法院的一项裁决。该裁决指出,“如果TransLink选择在运输系统接受做广告,那么就不能限制潜在广告客户的言论自由。”

负责这个中文广告的公司TenKK表示:我们也意识到大家可能对这个全中文的广告敏感度比较高,但是由于空间的限制,没有足够的地方做双语广告。公司的员工张女士表示“我们之前不知道这个广告已经在网上引起热议,直到一些自由人士打电话让我们用英文解释一下,我们才知道。我们公司有中国客户也有西方客户,所以我们不是故意只用中文,只是地方有限而已。在这种条件下,我们才将中文作为首要选择”。

 

收藏
热点排行
热门写手