加拿大印中国蛇年邮票 “蛇”字搞错了?
2013-01-13 20:19:20
来源:明报
分享到微信
1、电脑浏览:打开微信,点击【发现】(Discover),【扫一扫】(Scan QR Code)下面的二维码,打开网页后点击屏幕右上角分享按钮。2、手机浏览器:保存二维码图到本地,再打开微信的扫一扫,点击右上角【相册】,导入已保存的二维码即可。3、手机微信:长按二维码图即可识别

【超级生活网 sUperLIFE.ca专讯】中国癸巳蛇年快将来临!印在由加拿大邮务公司刚发行纪念中国蛇年的2013年「蛇年」邮票﹐有读者认为其「蛇」字写法有「瑕疪」,但有受访书法家都认为﹐「书法字体」与「正版字体」经常都有出入﹐认为不致构成「错字」这么严重。

本报读者刘先生表示﹐加拿大邮务公司纪念中国蛇年发行的蛇年邮票﹐印于其上的「蛇」字﹐其右边的「它」中间的一撇﹐不应穿过。

本身是书法家亦曾任加拿大中国书法协会副会长范晋源老师说﹐正版「蛇」字是右边的「它」中间的一撇﹐不应穿过。但站在书法立场﹐有时碍于运笔﹑力度﹐甚至求字体美丽而所谓「装字」﹐这小小「瑕疪」应可接受﹔而不应被认为是「错字」这么严重。

另一书法家亦曾任加拿大中国书法协会会长陈汉忠亦同意这说法﹐因中国书法其中一个要点是讲求字体美﹐只要该字不是多﹑或少了一划﹐以上述所指的「蛇」字﹐因右边的「它」中间的一撇穿过小许﹐不是大问题﹐如坚持认为是问题﹐会予人是有点挑剔。

他指《说文解字》:诎尾谓之虫,垂尾谓之它。它字之第五笔在说文中有长撇与短撇两种写法,古人写它字亦然。依写法当以短撇为正,但若以书法艺术观之,草书游丝每环绕行笔,应无伤本意。

 

收藏
热点排行
热门写手